theloveinspain (silviapons) wrote,
theloveinspain
silviapons

Русское тщеславие ( vanidad tonta rusa) : если вы такие умные , то почему вы такие бедные ?

11-17

Вместо эпиграфа: В каждом человеке ровно столько тщеславия , сколько ему недостает ума .

...Вспоминаю мои первые шесть месяцев жизни в Испании . Надо сказать , мне повезло: приехала уже со

знанием испанского языка (а надо было теперь учить и каталонский , вот незадача !) и сразу начала давать

частные уроки и по  утрам работать секретарём . Плюс - сразу же пошла на курсы каталонского , который

в моей зоне проживания был жизненно необходим , чтобы  естественно влиться и интегрироваться в общество .


И вот началась ломка . Настоящая ломка . Обкат под новую форму : жизни , мироустройства , образа мыслей .

Было очень непросто . Были слёзы в телефонную трубку , истерики ...."мама , я хочу домой ! мне плохо !".

Но я была счастливицей ! Уже через 6 месяцев призраки  и страхи были практически побеждены .

Что было тяжелее всего преодолеть в себе на пути в  интеграцию ?


Русское необоснованное тщеславие .


Древнегреческое слово «тщеславие» – ἡκενοδοξία (kenodoxia) – весьма значащее. Интересно, что его вторая

часть та же самая, что и в слове Православие – ἡὀρθοδοξία(orthodoxia) . То есть, и там и там вторая часть – это

слово ἡ δόξα (doxa) , которое переводится как «мнение», «представление», «слава» .


Только если Православие – это "правильное мнение" или "правильная слава", то тщеславие дословно с

древнегреческого  переводится как слава пустая, бесплодная или напрасная . Потому что прилагательное

κενός (kenos) именно так на русский язык и переводится – «пустой», «бесплодный», «тщетный», «напрасный».


Так вот , тщеславие  проявлялось во мне так : я не желала принимать образ жизни , еду , традиции...


На любую вещь , любой момент жизненного процесса было у меня мнение и весьма критическое и нетерпимое .


И культуры-то у нас больше , и писатели и композиторы у нас великие , и кухня наша вкуснее ... пока однажды


супруг не сказал :  "Может как-то сбавить тебе обороты , поубавить "vanidad tonta rusa” – “ванидад тонтa русa"/


глупое русское тщеславие?"


И правда : если я такая культурная , образованная и замечательная и моя страна такая удивительная ...что же

я делаю здесь?


Вот не поверите! До сих пор ему благодарна за эти слова !

Они дали мне возможность посмотреть на ситуацию  и на себя со стороны и начать реальные попытки интеграции .


А всего лишь надо было прекратить об*рать новую страну проживания и попытаться найти позитив ! И я его нашла .


Я смогла оценить и поблагодарить жизнь ,  приложенные усилия и судьбу , которые помогли мне приобрести новый

опыт и  перебороть в себе узость мышления и вездесущие корни "коммунальной кухни" т.е. обсуждениая и критики


всего и вся .


Здесь я научилась толерантности , научилась позволять людям жить своей жизнью и иметь право на мою частную

жизнь .  Жить , а не казаться , что часто требует так называемое "общественное мнение" в России.


Не оглядываться постоянно на : " А что скажут люди ?". Да какое мне дело до того , ЧТО ОНИ СКАЖУТ!

Эта жизнь - моя , она одна и она уникальна ! И мне абсолютно наплевать , что подумает Хуан или тётя Неус ! 

Поверьте , такая свобода дорогого стоит !


Поэтому теперь , когда я вижу людей , которые самовыражаются в другой манере или живут по-другому ,

я все чаще и чаще следую Золотому Правилу : живи и дай жить другому ! Может быть , не всегда получается .


Но я стараюсь !       
    






Tags: Разница менталитета, Русские в Испании : иммиграция
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 10 comments